Ocenění

Opojná atmosféra arabského Španělska… (recenze)

Autor | Aktuality | Pondělí 12 Březen 2018 14.15

Vášeň pro historii a fantastiku spojuje české autorky Františku Vrbenskou a Lucii Lukačovičovou, proslulé nejen pro svou literární tvorbu, ale rovněž díky popularizaci zmíněných témat prostřednictvím přednášek a publicistiky. A právě zmíněná vášeň stojí za napsáním historické fantasy s lákavým názvem Hořící kůň, jejíž děj je zasazen do atraktivního prostředí arabského Španělska počátku jedenáctého století. Kniha oplývá opojnou atmosférou a takřka hmatatelnou láskou obou autorek k tématu i prostředí, která jsou v domácí literatuře poměrně unikátní. Sám příběh pak sleduje osudy chlapce Iranzua – zpočátku poněkud naivního lučištníka, jenž se pro záchranu svého smrtelně zraněného koně vzdá vojenské kariéry a vykročí na riskantní dráhu zloděje koní. Čtenář se důvěrně seznámí také s Briscou, mladou a počestnou služebnou, jež odmítne splnit přání démona, aby tak chlapce, k němuž po prvním letmém pohledu zahoří láskou, zachránila před jistou smrtí, čímž se jejich životní osudy nesmazatelně protnou…

Horici_kun-obalka

Román je psán stylem pomalým a rozvláčným, nic pro milovníky překotného děje a dramatických zvratů. Autorky si rády pohrávají se slovíčky a čtenáře touto hrou vtahují do své fantazie a španělské historie, jen lehce obohacené o fantastické prvky. V Hořícím koni přirozeně nechybí ani akce, je tu však spíše v roli pikantního arabského koření. Prim hrají příhody a milostné trápení ústřední dvojice postav na pozadí neustálého pletichaření a válčení velkých pánů. Osudy všech postav, nehledě na jejich postavení, pak rozpustile manipuluje démon Spin de Mul, jenž na sebe občas bere podobu bohatého pána, jindy zase koně v pokročilém stádiu rozkladu, aby sledoval své vlastní cíle a přitom si pohrával se všemi bez rozdílu.

Velká pozornost je věnována barvitým popisům prostředí. Obě spisovatelky mají dané období dokonale nastudované a své znalosti v ději umně využívají. Text je prošpikován slovy a sem tam i celou větou v jednom z deseti jazyků, které se na území dnešního Španělska používaly, což potěší především lingvisticky nadané čtenáře. Těm z vás, kdo by zde hledali spíše oddechovou četbu, může časté vyhledávání jejich významu ve slovníčku (jenž je součástí knihy) být spíše na překážku. Přesto jde o prvek, jenž k podobně popisnému a co nejrealističtěji vykreslenému příběhu nepochybně patří.

Za slabší stránku románu snad lze označit i méně výrazné a plastické postavy, jejichž motivacím občas není zrovna snadné uvěřit. S přehledem nejzajímavější postavou je Spin de Mul, jehož hnilobnému zápachu a slaďoučkým slovům nelze nepropadnout. Zvýšenou pozornost při čtení bude vyžadovat množství snadno zaměnitelných postav se jmény, která nejsou českému čtenáři příliš povědomá. Stejně jako v případě nadužívání cizích výrazů jde však o skutečnost, bez níž by román pro leckoho postrádal jedinečný historický nádech. Hořící kůň jednoduše není typickou epickou fantasy pro každého, své si v něm najdou především milovníci španělské historie a pomalejšího, výpravnějšího vyprávění, v němž je atmosféra mnohdy důležitější než děj…

Františka Vrbenská a Lucie Lukačovičová:

Hořící kůň

brožovaná, obálka Žaneta Kortusová, 440 stran, 359 Kč

fantasticka_epocha_logo

663 zobrazení | Zobrazit všechny příspěvky autora

Žádné komentáře »

Zatím bez komentářů.

Posílat komentáře pomocí RSS.

Okomentovat

Komentáře můžete vkládat po přihlášení.