Ocenění

Greg Egan zve do Teranesie (ukázka)

Autor redakce | Aktuality | Úterý 11 Březen 2014 8.45

Nemusí pršet, jen když kape. Tak to musí cítit každý fanoušek dobré a myšlenkově bohaté science fiction, nemluvě o ctitelích skvělého australského spisovatele Grega Egana. Nakladatelství Talpress převzalo Egana v roce 2011, kdy vydalo jeho povídkovou sbírku Luminous a souběžně vyšlo také několik autorových povídek na stránkách našeho časopisu. Od té doby se však Egan na českém trhu bohužel neobjevil, o to vítanější je tak zpráva o chystaném vydání románu Teranesia a lze doufat, že se v následujících letech dočkáme i dalších jeho knih. To však záleží především na zájmu čtenářů, snad vás tedy námi zveřejněná ukázka naláká ke koupi. Přece jen, pokud si čtenáři SF nekoupí Egana, tak co jiného?

Greg Egan: Teranesie

brožovaná, překlad Petr Kotrle, obálka Tomáš Kropáček, vyjde 25. 3. 2014

Chlapec Prabir tráví své dětství s mladší sestrou Madhusrí na jinak neobydleném ostrově v Indickém oceánu, kde jeho rodiče, biologové, zkoumají neobvyklé mutace zdejších unikátních tropických motýlů. Dá mu jméno Teranesie a ve své představivosti zabydlí jeho džungle a vody fantastickými tvory. Ale i ráj se může rychle změnit v peklo, zejména v oblasti zmítané častými občanskými válkami. Když se o dvě desítky let později začnou vědeckým světem šířit zprávy o objevech bizarních nových druhů ve stejné oblasti, Maddy, která kráčí ve šlépějích rodičů, se proti vůli svého bratra rozhodne připojit k vědecké expedici. Prabirovi tak nezbývá, než se vydat na vlastní pěst za ní, aby ji ochránil… před čím vlastně? Nášlapnými minami, genovou epidemií ohrožující život jako takový nebo jen přízraky vlastní minulosti?

Ukázka z knihy:

550 zobrazení | Zobrazit všechny příspěvky autora

Komentáře: 21 »

  1. Comment by Slavo — 11.3.2014 @ 9.55

    Tak to je dobrá správa, už sa na nového Egana teším.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 3 Thumb down 1

  2. Comment by Julianne — 11.3.2014 @ 10.30

    Také se těším! Jen mne v ukázce zarazilo několik pasáží s chybějícími mezerami – vždycky na jednom až několika řádcích. Jako úmysl mi to nepřipadá, nevidím v tom žádný systém. Asi se něco trochu pokazilo při formátování pro Scribd, ne?

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  3. Comment by Martin Sust — 11.3.2014 @ 10.38

    Ano, na vině je převod Scribdu. Omlouváme se, ovšem můžete být klidní, v knize mezery chybět nebudou…

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  4. Comment by Lamahe — 11.3.2014 @ 11.03

    Trikrát hurá!

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  5. Comment by standa.e — 11.3.2014 @ 12.09

    Scribus? Sázíte v něm? (nejde o rýpání, jen o zájem – tuhle jsem si s ním také hrál, tak mne zaujalo, že by se používal komerčně).

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

  6. Comment by standa.e — 11.3.2014 @ 12.10

    Ech, jsem vůl, ať si to historie veřejně pamatuje ;-) Scribd není Scribus, samozřejmě ;-)

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  7. Comment by Slavo — 11.3.2014 @ 14.21

    btw; od R.CH.Wilsona sa niečo nechystá? Doteraz vyšli u nás 3 romány a veľmi sa mi páčili.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  8. Comment by Martin Sust — 11.3.2014 @ 15.23

    Ovšem ten poslední, Spin, vyšel před osmi lety a kvůli nízkým prodejům se dalších románů tohoto bezesporu velmi dobrého a zajímavého autora patrně nedočkáme. Nicméně v čísle 11/2011 jsme vydali alespoň jednu z jeho kratších prací…

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  9. Comment by idle — 11.3.2014 @ 15.37

    Což je ale moc škoda, protože Spin je vynikající kniha.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  10. Comment by Martin Sust — 11.3.2014 @ 15.52

    Ano, bohužel vynikající knihy jsou začasto rovněž málo se prodávající knihy. Podle kvality se bohužel prodejnost neměří.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  11. Comment by Slavo — 11.3.2014 @ 17.20

    tak akurát číslo 11/2011 som ešte nečítal :| Mám ho zviazané s ostatnými číslami. Cez víkend ho vytiahnem z police. Ďakujem za tip.
    Spin sa musel naozaj zle predávať, Polaris nezvykol len tak opúšťať zavedených autorov. Nuž čo, pokračovanie Spinu /Axis a Vortex/ musím prelúskať v angličtine, ale taký pôžitok ako v cz preklade to nebude.
    Nuž vďaka aj za Egana, neviem prečo, ale pri čítaní obsahu som si spomenul na Wilsona a jeho knihy.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  12. Comment by jirikk — 12.3.2014 @ 12.46

    Připojuji se k těm, kterým se stýská po Wilsonovi – zejména Spin byl skvělý

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

  13. Comment by standa.e — 12.3.2014 @ 13.59

    SPIN: 15.1.2012 jsem ve věci SPINu (ale i Forwarda) napsal přímo do Polarisu. Snad něco nepokazím, když se nějak vyjádřím veřejně. Bohužel, i když úplně definitivní „NE“ neřekli, nevidí to dobře. Hlavní důvod zazněl výše – malá prodejnost. Řešení, jež Polaris Wilsonovi nabízel, pak narazila právě u autora. Takhle to holt může dopadnout, je-li ceněno a oceněno dílo stojící mimo běžné „pusy pusy bum bum“, autor si je zároveň jeho „ceny“ (kvalit, zásadnosti…) vědom a jedná se o jeho vydání v jazyku, jehož mluvčí, včetně národa historicky i jazykově nejbližšího, nezaplní ani New York…

    Nechce se mi prostě věřit, že samotné procento kupujících v ČR bylo z celkového balíku žánrových čtenářů/kupujících nižší, než v případě anglicky hovořících zemí. Jen ten celkový balík samotný je prostě někde jinde…
    Holt si zvykněme, že ne každý je Morressy či Holdstock a že bude psát „pro nás“ či svolí k naší vlastní speciální verzi svého díla…

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  14. Comment by standa.e — 12.3.2014 @ 15.23

    Když nad tím tak přemýšlím, tak nám asi nezbude, než si vychovat vlastního Wilsona. Co ty na to, Hanuši? ;-D

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  15. Comment by Martin Sust — 12.3.2014 @ 16.06

    To je sice fajn úvaha, přesto bychom raději, kdyby prodejnost Hanušových budoucích románů byla o něco vyšší :-)

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 0

  16. Comment by standa.e — 12.3.2014 @ 18.24

    Holt se ten Hanušův román založený na domýšlení vědeckého poznání bude muset odehrávat v čarodějnické škole zmítané odvěkou válkou mezi prastarými bohy, proti nimž stojí Vyvolený s kouzelným mečem a drakem, jenž trpí traumatem ze ztráty milované v totalitně technokratickém kyberprostoru. Hrdina bude uvržen souhrou krutých náhod, her a mrazu do labyrintu chodem osvětlených zářícími upíry zneužitými k osvětlení podzemního komplexu, v němž skřeti zaměstnaní dominantní sadisticky založenou ředitelkou dívčí koleje výše zmíněné školy provádějí pokusy na mimozemských entitách zachycených hvězdnými gauči v kryospánku na jejich pouti za houbovým piknikem s agresivní nanocivilizací Bumprásků na tajuplném tělese obíhajícím kolem systému Epsilon Fí 248. Hlavně, prosím, žádné upíry! ;-D

    Líbí/nelíbí: Thumb up 2 Thumb down 1

  17. Comment by standa.e — 12.3.2014 @ 18.26

    Ted s výjimkou toho osvětlení, samozřejmě ;-)

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

  18. Comment by hseiner — 12.3.2014 @ 23.21

    Děte se všichni bodnout… :D

    Líbí/nelíbí: Thumb up 1 Thumb down 0

  19. Comment by standa.e — 13.3.2014 @ 16.37

    Hanuš: Myslím, že to vůbec není špatný název! Palec nahoru!

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

  20. Comment by squire — 13.3.2014 @ 22.01

    Bodnout osikovým kolíkem? A jo, vlastně, žádné upíry…

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

  21. Comment by standa.e — 13.3.2014 @ 22.29

    S ohledem na ona nabodeníčka bych spíš hádal na historizující lingvistickou scifárnu mievillovského typu.

    Líbí/nelíbí: Thumb up 0 Thumb down 0

Posílat komentáře pomocí RSS.

Okomentovat

Komentáře můžete vkládat po přihlášení.