Čarodějka, která zaspala dobu (recenze)
Možná si říkáte co je to za divný nadpis, sice bych vás mohl nechat v nejistotě a zahalit ho rouškou tajemství, ale rozhodl jsem se tak neučinit. Důvod, který mě k tomuto nadpisu inspiroval, je celkem prozaický. Píše se rok 2012 a nakladatelství Albatros Media – Cooboo vyvrhlo na knižní pulty první díl populární thorgalovské série Zrazená čarodějka. Což je samo o sobě zcela jistě chvályhodný čin, který potěšil většinu domácích fanoušků evropské komiksové tvorby. Paradoxem ovšem je, že se tak stalo až dvaadvacet let po prvním uvedení Thorgala na tuzemské knižní pulty. V roce 1990 totiž nakladatelství S-Press vydalo sešit Thorgal: Dítě z hvězd. To, že zmíněné nakladatelství z jistých důvodů vybralo sedmý díl této série, nechme raději bez povšimnutí. Bohužel, nastoleného trendu se poté držela všechna další nakladatelství, která po Thorgalovi sáhla. Sběratel tak nakonec mohl v českém jazyce shromáždit díly 3 až 10 a v poslední době také 14 až 16. Naštěstí většina jednotlivých alb alespoň tvoří ucelený příběh nebo se děj příběhu prolíná dvěma či třemi booky.
Až nyní se konečně dostáváme na samotný začátek tak, jak ho duchovní otcové díla belgický scénárista Jean van Hamme a polský kreslíř Grzegorz Rosiński stvořili. Rosińského kreslířská cesta nebyla jednoduchá, protože pocházel z Polska, které jako všechny země bývalého Východního bloku nebylo imperialistickému obrázkovému umění příliš nakloněno. Přesto byla touha kreslíře tak velká, že ho posléze donutila k emigraci, aby mohl naplnit své sny. Původní příběh Thorgala a Zrazené čarodějky měl být jen samostatným třicetistránkovým příběhem, pro který si oba autoři vybrali historické téma z raně středověkého Norska. Vikingská tématika byla oběma autorům blízká a navíc uznali, že tato látka by se měla setkat i s pochopením polských cenzorů. Tento příběh začal vycházet na pokračovaní v roce 1977 v belgickém časopise Tintin a oba tvůrci jej z počátku brali pouze jako jednorázovou záležitost. Jenže s tím se nehodlaly smířit zástupy fanoušků, kteří si hlavní postavu i reálie příběhu zcela zamilovali. Nakonec se vydavatelé rozhodli pro vydávaní samostatných alb jednotlivých příběhů série a tak se zrodil mýtus, který má v dnešní době již 33 samostatných alb a těší se pověsti jedné z nejpopulárnějších evropských sérií. Aby mohla jako samostatný book vyjít i Zrazená čarodějka, dopsal van Hamme do prvního alba ještě krátký příběh nazvaný „Téměř v ráji…“ Přesně v tomto provedení je nyní dílo předloženo, po téměř pětatřiceti letech, i tuzemským čtenářům.
Nakladatelství CooBoo vydalo nejprve sešity číslo 14 až 16.
Samotný příběh prvního dílu z dnešního pohledu není ničím, co by čtenář už neznal nebo by mohl být dějem přespříliš šokován. Láska, které okolnosti seč mohou brání, aby mohla být naplněna, nenávist otce k vyvolenému jeho dcery, jedna stará nenávist, která může být zahašena pouze pomstou a atraktivní reálie z dob, kdy vikingský válečník neznal na pevnině i na moři přemožitele. Může to zdánlivě znít jako pouhé klišé, ale autorské dvojici se povedlo příběhu vetknout neuvěřitelnou životaschopnost a napínavost. Navíc vše krom toho, co je zcela nezbytné pro děj, je zcela nenápadně zahaleno rouškou tajemství, takže čtenáři při čtení v hlavě vyskakuje spousta nezodpovězených otázek. K tomu všemu příběh ještě neuvěřitelně „odsejpá“ a energická kresba mu dodává charisma, které by mohli závidět mnozí autoři za velkou louží.
Osobně jsem rád, že o Thorgala stále projevují zájem nejen fanoušci, ale také komiksová nakladatelství, a že se snad jednou dočkáme kompletní prezentace jeho příhod v českém jazyce. Navíc toto dítě z hvězd má potenciál oslovit nejen fanoušky komiksové tvorby, ale díky svému prostředí také čtenáře fantastiky a snad i historických publikací.
Jean Van Hamme & Grzegorz Rosinski: Thorgal 01: Zrazená čarodějka
brožovaná, obálka Grzegorz Rosinski, překlad Richard Podaný, 48 stran, 159 Kč
799 zobrazení | Zobrazit všechny příspěvky autora